Перевод "low carb" на русский
Произношение low carb (лоу каб) :
lˈəʊ kˈɑːb
лоу каб транскрипция – 21 результат перевода
HMM. WHAT'S HIS SECRET?
YOU KNOW, PROTEIN SHAKES, LOW CARB DIET, STUFF LIKE THAT.
DOES "STUFF LIKE THAT" INCLUDE STEROIDS?
В чём его секрет?
Ну, знаешь, протеиновые коктейли, диета с низким содержанием углеводов, всякое такое.
А во "всякое такое" входят стероиды? ..
Скопировать
Well, party time, huh?
I'm low carb, but please.
There you go.
В честь праздника, а?
Я стараюсь не употреблять углеводы.
Вот так.
Скопировать
It's all diet food.
It's all fucking... low carb crap.
All of it.
"десь только диетическа€ еда.
"ерт, здесь только... низкокалориина€ гадость.
јбсолютно все.
Скопировать
-Alright. -Just tired.
There anything good to eat in the fridge or is it stocked with low-carb fag food cos I'm fucking starving
Just a lot of fag food.
- Просто устал.
В холодильнике есть что-нибудь нормальное? Или он забит низкоуглеводной едой для гомиков? Я чертовски голоден.
Только еда для гомиков.
Скопировать
a pungent
Low-carb freshwater fish.
Okay, let's start with today's business.
Дакота: Острая
Речная рыба с низким содержанием углеводов.
Итак, перейдем к нашим делам.
Скопировать
Snickerdoodles in the kitchen!
Low-carb snickerdoodles!
Don't justtand there admiring me.
(прим.пер.: "Snickerdoodles" - классическое американское печенье с тонкой, хрустящей корочкой и мягкой внутренностью)
Низкокалорийные "Сникердудлс"!
Хватит стоять и восхищаться мной.
Скопировать
Yeah, well, you know, when you have no soul you don't crave the comfort of sentimental knick-knacks.
You can't even tell they're low-carb.
Dale should go on Top Chef.
Ага, ну, знаешь, когда у тебя нет души, ты не ищешь комфорта в милых безделушках.
Прямо не скажешь, что они низкокалорийные.
Дэйлу надо на шоу "Топ Шеф".
Скопировать
George Sr. had recently marketed a line of self-help tapes... touting his newly discovered spirituality.
I've also lost four pounds on your low-carb Bluth Banana Jail Bars.
I've come to learn at your feet.
Джордж Старший выпустил в продажу целый курс аутотренинга, основанный на внезапно открывшейся ему духовности.
И даже сбросила пару кило на низкокалорийных банановых батончиках.
И я готова внимать у ваших ног.
Скопировать
It's Arrested Development.
Low-carb diets are sweeping the nation... but some local businesses are being left in the dust.
- And the latest on Iraq...
Задержка в развитии.
Страна помешалась на низкоуглеводных диетах, и местный бизнес терпит крах. - ...
И новости из Ирака...
Скопировать
Whoo-hoo! Oh, hello, Debbie from Dr. Curtis' office.
Another 64-calorie, low carb beer.
That's what my blinker's for, dumb-ass!
А, здравствуйте, Дебби, из офиса доктора Кёртиса.
Давай ещё 64 калории низкокалорийного пива.
Придурок, кто тебя водить учил!
Скопировать
Ooh, I love an amuse-bouche.
And, uh, don't worry, mama, this place has plenty of high-protein and low-carb options, too.
Actually, honey, I'm doing things a little differently now.
Ох, мне нравится Амюз-буш
И, ох, не волнуйся, мама, это место с высоким содержанием белка и низким содержанием углеводов.
На самом деле, мой сладкий, я немного изменилась теперь.
Скопировать
Summer, call my agent and tell her I will not be the Cheezy girl.
And then get me a low-carb cranberry muffin, but remove all the cranberries.
I like the flavor, but the berries...
Саммер, звони моему агенту и скажи ей, что я не буду девушкой-Чиизи.
И затем достань мне низко-углеводную клюквенную булочку, но вытащи все клюквины.
Мне нравится аромат, но ягоды...
Скопировать
What's the word I'm looking for... vomit.
You ever hear of the low-carb, high-fat diet?
Puts your body in a state of ketosis, where it burns its own fat.
Как же это называется... Рвота.
Ты слышал о низкоуглеводной диете с высоким содержанием жира?
Погружает твоё тело в состояние кетоза, когда оно сжигает собственные жиры.
Скопировать
I've got everything we'll need for the big game:
lowfat turkey jerky... low-carb beer... 100-calorie snack pack...
You pick up a Y chromosome while you were there?
У меня есть всё, что нам нужно для большой игры:
обезжиренная вяленая индейка... пиво с малым содержанием газов... Закуска в 100 калорий...
А ты не забыл взять там Y-хромосому?
Скопировать
What is that, dirt-covered styrofoam?
Oh, low-carb, gluten-free, high-fiber.
Ew.
Что это, покрытый грязью пенопласт?
О, с низким уровнем углеводов, безглютеновое, с большим содержанием клетчатки.
Фу.
Скопировать
I'll pay. I'm not having beer right now.
I'm on this low-carb thing.
Oh, yeah, yeah, yeah, right.
Я не могу сейчас пить пиво.
Я на безуглеводной диете.
О, да, да, да, точно.
Скопировать
What's the name of that place that opened in Silverlake -- forage?
I think she likes the salmon there if she's in a low-carb mood.
So, basically, you just want me to drive you around Los Angeles.
- Ой! Стой! Как там называется это место, которое открылось в Сильверлейке...
Фораж?
Кажется ей там нравится семга, когда у нее подходящее настроение. Короче, ты просто хочешь, чтобы я тебя возил по Лос-Анджелесу.
Скопировать
We've tried everything...
low carb, no carb, the zone.
Okay, well, it sounds like you're doing everything right.
Мы все перепробовали.
Низкие углеводы, без углеводов.
Похоже, вы все правильно делаете.
Скопировать
And then at dinner, he made sure we both got drunk.
He usually has one low carb mocktail and switches to water, and then in the carriage, he conveniently
I am glad that carriage driver drove us to the police precinct before we could finish.
И потом за ужином он убедился что мы оба пьяны.
Обычно он заказывает один низкоуглеводный безалкогольный коктейль и разбавляет его водой. И затем в карете у него так удобно не оказалось презерватива, но он знал, что я буду уже настолько пьяной и похотливой, что мне уже будет пофигу.
Я уже рада, что водитель кареты привёз нас в полицейский участок до того, как мы смогли закончить.
Скопировать
I made you a special dinner...
low calorie, low carb, gluten-free.
You are the most accommodating woman, Xiomara, which is why I hope you will understand that I may need to hire Luciana after all.
Я приготовила тебе специальный ужин... низкокалорийный,
С низким содержанием углеводов, без глютена
– Ты самая гостеприимная женщина, Сиомара, именно поэтому я надеюсь, что ты поймёшь, почему мне пришлось-таки нанять Лусиану.
Скопировать
Yeah, my body made a decision...
I didn't like your low-carb, low-fat diet.
Out of my way.
Да, мое тело принято решение ...
Оно не любит вашу диету с низким содержанием жиров и углеводов.
Прочь с дороги.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов low carb (лоу каб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы low carb для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоу каб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение